Important !
Si vous voulez toujours avoir la bonne adresse du site en cas de Blocage, nous vous conseillons d'ajouter https://darkino.info/ à vos favoris !
Synopsis

Une puissante menace extraterrestre arrive sur Terre dans des circonstances mystérieuses et Barry, Iris et le reste de la Team Flash sont poussés à leurs limites dans une bataille désespérée pour sauver le monde. Mais avec le temps qui passe et le sort de l'humanité en jeu, Flash et ses compagnons devront également faire appel à de vieux amis pour que les forces du bien l'emportent.

Télécharger
1
1.34 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
2
1.21 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
3
1.19 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
4
1.1 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
5
1.14 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
6
1.33 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
7
1.09 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
8
1.18 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 2 semaines
Télécharger
9
1.21 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
Télécharger
10
1.12 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 1 mois
1
1.34 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
2
1.21 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
3
1.19 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
4
1.1 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
5
1.14 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
6
1.33 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
7
1.09 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
8
1.18 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
9
1.21 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
10
1.12 Go
Blu-Ray 720p
French
-
il y a 11 mois
Dites Merci !

N'oubliez pas de dire merci aux uploaders ça ne coûte rien et ça fait toujours plaisir.

Commentaires
avatar
Kermit - Pirate de Données en Herbe
Merci  
avatar
Kenzolehero- - Pirate de Données en Herbe
Un grand merci monsieur @Invincible812. Tu es le boss. Par contre, les sous-titres, mais ce n\'est pas grave un grand merci
avatar
Invincible812 - Uploader
Il y sont tkt pas il suffit juste de les activer.
avatar
mika2u - Collectionneur de Fichiers
bonjour  on attent l episode 2
avatar
Invincible812 - Uploader
Ca arrive bientôt...
avatar
Ti-Bill - Pirate de Données en Herbe
Ouais ben, je suis pas fier de toi invincible812.

Tu as pris mes sous-titres pour ta release mais tu as
fait des copier-coller et enlevé mes crédits.

T\'es juste un voleur pourri, tu mériterais d\'être banni partout.

Tabarnak que tu m\'enrages...

Je ne ferai plus aucune traduction de Flash tant et aussi longtemps que les releases \"volées\" de monsieur (le voleur) INVINCIBLE812 ne seront pas retirées. Si elles ne sont pas retirées, vous allez vous taper des google trads de mr. invincible, that\'s it.
avatar
Invincible812 - Uploader
Salut, je vais te répondre ici au lieu de faire de deux messages qui vont dire la même chose. D\'abord, je comprends tout à fait que mes sous-titres ne sont pas parfaits et ce n\'est pas une raison pour les dénigrer. D\'autre part, les sous-titres en Anglais, proviennent de la vidéo d\'origine à savoir ceux du team PELUCATE et non SPECTRAL. Je n\'ai en aucun cas volé tes sous-titres, je fais mes propres traductions et si je mets ceux d\'un autre, les crédits seraient soit dans le NFO soit dans la vidéo directement.
Bonne Journée à toi,
avatar
Ti-Bill - Pirate de Données en Herbe
\"T\'ES\" SOUS-TITRES SONT IDENTIQUES AUX MIENS DU DÉBUT À LA FIN.

T\'es un voleur...

Et tout le monde le sait, alors tu te ridiculises.

Sakadox lui, a laissé mes crédits et n\'a pas fait de copier-coller
sur les sous-titres anglais et du coup, les sous-titres sont propres
contrairement aux tiens... (tu as laissé les tirets de début de phrases des ST anglais)

Quelles sont les chances qu\'on ait utilisé exactement les mêmes mots à la virgule près ???

778
00:40:51,927 --> 00:40:54,364
T\'as pas bonne mine,    <--------------------
mon grand.

779
00:40:54,408 --> 00:40:56,932
J\'ai besoin de toi.

780
00:40:56,976 --> 00:40:59,413
Barry, mais qu\'est-ce
qui se passe ?

781
00:41:00,545 --> 00:41:03,809
L\'injustice.

782
00:41:14,799 --> 00:41:19,135
Sync & Trad Spectral
www.addic7ed.com

Spectral n\'est pas une Team, c\'est juste mon pseudo quand je traduis.
avatar
Invincible812 - Uploader
Salut,
j\'ai bien regardé tes sous-titres sur Addic7ed et en effet il y a quelques phrases qui se ressemblent, mais pas tout, ça c\'est sûr. Je n\'ai pas pris tes sous-titres. Pour ce qui est de la ponctuation, j\'utilise celui de la version anglaise que j\'adapte en fonction de la phrase en français. J\'essaye au mieux de bien traduire et des fois j\'utilise des sites et logiciels qui donnent différentes expressions/traductions qui peuvent être dites et j\'adapte en fonction ou j\'utilise des expressions qui ont déjà était utilisé dans d\'autres séries/films. C\'est peut-être pour ça qu\'il y a similarités et que tu crois que j\'ai pris les tiens. Pour les tirets, il y en a pas sur la version que j\'avais en anglais mais je les ai mise car il le faut d\'après ce que je sais (quand il y a changement d\'interlocuteur dans les dialogues).

Et excuse pour la confusion pour Spectral je ne savais pas.
avatar
Ti-Bill - Pirate de Données en Herbe
Tu persistes ?!

Tu crois qu\'on est tous débiles ou quoi ?

Nous les vrais traducteurs, on a tous \"une signature\" dans nos sous-titres.
On trouve une bannière, une pancarte ou whatever et on traduit à notre guise.

À 16:41, j\'ai traduit quelque chose de marqué sur un board:
\"Radiations Gun\" --> \"ARME À RADIATIONS\"
Ceci n\'apparaît pas dans les sous-titres anglais, c\'est ma signature.
Et bien sûr, puisque tu as copié la totalité de mes sous-titres, MA SIGNATURE est donc dans \"tes\" sous-titres.
Tu parles...

Je défie quiconque autre que toi, venir me dire ici que j\'ai tort. (allez chercher mes ST sur addic7ed et comparer...)

- Spectral
avatar
Invincible812 - Uploader
Salut,
Non, je ne persiste pas c\'est toi qui le fais, je te réponds juste. Traduire un mot qui est affiché sur un tableau ou autres, c\'est ce qu\'il faut faire, ce que certains ne font pas et que moi je fais (tu peux le voir sur l\'épisode 1 par exemple), pour celui-ci on a plusieurs choix de traduire un des mots du tableau. On a WEAPON OPTIONS? ou RADIATION GUN, les autres sont en plus petits donc ils ne sont pas aussi importants à traduire. J\'aurais pu choisir WEAPON OPTIONS? parce qu\'il est en un peu plus grand, mais pour RADIATION GUN, d\'un il est entouré en rouge ce qui le met en un peu en valeur et des deux parce qu\'on sait déjà dans l\'histoire ce qu\'il cherche à faire, mais en revanche on ne sait pas le nom de l\'arme, donc c\'est pour ça que j\'ai choisi de traduire celui-ci et pas l\'autre. Pour la traduction, pas besoin de chercher dans un dictionnaire pour savoir que radiation = radiations et gun = arme. Donc si on assemble ces deux mots ça fait arme à radiations.

Bonne soirée a toi,
avatar
CalvinK - Team Tirexo
Bonsoir TI-BiLL,

Je veux bien comparer les 2 fichiers j\'ai tout le matos adéquates, n\'hésitez pas à me MP les 2.
avatar
MakaveliTheDon - Pirate de Données en Herbe
Salutations !
Tant qu\'il y aura la pseudo gueguerre entre les 2 uploadeur il y aura plus d\'épisodes ou comment ça se passe ?
En tout cas, merci pour les 2 premiers épisodes 
avatar
Invincible812 - Uploader
Salut,

tkt pas, je publieraient bien la suite de cette saison comme je l\'ai faits précédemment.
Avec plaisir????.
avatar
CalvinK - Team Tirexo
Salutation Makavelithedon,

L\'arbitre à départagé.
L\'un a Rage Quit par MP en faisant genre (je me sens insulté), et l\'autre m\'a prouvé tout seul qu\'il fait ses subs.
Victoire l\'Invincible!
Donc épisode en attente de validation par un modo^^
avatar
Kermit - Pirate de Données en Herbe
Merci pour l\'épisode 3
Et merci pour TES trad Invincible812 ;-)
avatar
MakaveliTheDon - Pirate de Données en Herbe
Citer: Invincible812
Salut,

tkt pas, je publieraient bien la suite de cette saison comme je l\'ai faits précédemment.
Avec plaisir????.
Salut à toi jeune kiwi du Guatemala ! 
Je ne sais pas si ça s\'adresse à moi, mais en tout cas merci bien ! 
Citer: CalvinKleinOne
Salutation Makavelithedon,

L\'arbitre à départagé.
L\'un a Rage Quit par MP en faisant genre (je me sens insulté), et l\'autre m\'a prouvé tout seul qu\'il fait ses subs.
Victoire l\'Invincible!
Donc épisode en attente de validation par un modo^^

Salutation CALVINKLEINONE,

Super, ahah j\'adore le \"L\'un à rage quit par mp...\" 
Très bien très bien tout ça, merci de m\'avoir apporté une réponse  
avatar
Invincible812 - Uploader
Salut, oui ça s\'adressait à tout le monde y compris toi^^. L\'épisode arrive bientôt... (Samedi).
avatar
Worgenshu - Collectionneur de Fichiers
Merci INVINCIBLE812 hâte de regarder la suite samedi. 

Concernant un autre sujet les traductions en vostfr je traduis quelque film et je me dis, je ne suis comme même pas le seul à le faire avec 67,39 millions de Français sur le territoire français qui n\'essaye pas de traduire, car on le fait bénévolement pour ma part et le partage, on le fait ou sois ça ne leur rapporte pas d\'argent   
avatar
BartAllen - Pirate de Données en Herbe
Bonjour vous mettez l\'episode 3 en final mdr, alors qu\'il y a 18 episodes de prévus
avatar
Invincible812 - Uploader
Salut, c\'est à cause d\'une erreur d\'affichage, mais il y a bien 18 épisodes (dont les 5 premiers c\'est le crossover Armageddon) et les 13 suivantes qui arriveront début Mars 2022.
La trad de la 4 est finie et ça arrive de suite. ^^
avatar
richar3 - Pirate de Données en Herbe
Merci  #Invincible812  on est rassurés là
avatar
richar3 - Pirate de Données en Herbe
Merci on est rassuré là. ;-)
avatar
neum - Pirate de Données en Herbe
Tu publies tes releases sous quel pseudo ? Je ne les vois pas apparaître ? Merci
avatar
Worgenshu - Collectionneur de Fichiers
Merci pour l\'épisode 5
avatar
MysterYo34 - Pirate de Données en Herbe
Merci Sakadox !!! :)
avatar
neumauporc - Pirate de Données en Herbe

Tu publies sous quellle banière pour tes trads ?

avatar
mika2u - Collectionneur de Fichiers

merci



l  episode 9 est sori hier???


avatar
Titou82 - Pirate de Données en Herbe

Merci pour les épisodes et les sous titres! On ne le dit jamais assez ! ????

avatar
eziokenway - Pirate de Données en Herbe

Merci ! hâte du 16 :D

avatar
blackmancuir59 - Pirate de Données en Herbe
Bonsoir, la série n\'est pas complète, il manque 3 épisodes qui arriveront le 15, 22 et 29 juin de cet année, vérifier avant d\'écrire COMPLETE? merci.
avatar
Invincible812 - Uploader

Salut où tu vois que c\'est marqué que c\'est COMPLETE ?
C\'est marqué nul part.

avatar
DRGI - Pirate de Données en Herbe
Il y a un problème avec la traduction des episodes, possible d\'avoir des épisodes avec une bonne traduction ?
avatar
SALIM1992 - Pirate de Données en Herbe

VERY GOOD

avatar
Ifede - Pirate de Données en Herbe
  • trop cool*****

avatar
manupezlo - Chasseur de Fichiers Émérite

Merci beaucoup pour le partage et félicitations pour le travail ! 😀

avatar
TheFrenchKiss - Premium
Au top les versions Multi 1080p (Blu-Ray)... il manque juste cette saison 8 (puis 9 pour la finale...) on y croit ! Merci ;)
👍 1
avatar
Weasel80 - Pirate de Données en Herbe

Merci! Une version multi bientôt? Comme pour les 7 premières saisons

👀 2
avatar
zorrogarcia - Pirate de Données en Herbe

super martial90 merci a rajouté aussi een 1080p french Lois et Clark 1993-1997, smallvillle et blue bloods les 12 saisons merci de votre aide

Log in to make a comment...

2022-2023 Darkino V2.1855 , Aucun droit réservé.